У Pop Watch из The New York Post появилось небольшое интервью с Рашель Лефевр о ее новой роли в сериале "Нет на карте", снимающемся в данный момент на Гавайях, о ее любимом заботливом медвежонке и волосах. PopWrap: Это может показаться немного странным, но я невероятно очарован твоими волосами. Рашель Лефевр: [смеется] О мой бог, я люблю тебя. Я не часто слышу это от мужчин, хотя замечают все [смеется]. PW: Как они работают на тебя на Гавайях? Рэйчел: О, это фантастически. Задняя часть моей шеи похожа на водопад [смеется]. Я потею весь день, доставляю массу хлопот моему парикмахеру. На это, наверное, работает вся промышленность по производству средств для волос. Я думаю, что большая часть нашего бюджета идет на поддержания контроля над моими волосами. PW: Но у съемок на Гавайях должны быть свои преимущества, так ведь? Рашель: Да, это невероятно. Так есть, что-то особенное в природе, и часто появляется радуга. Я сидела в ужасном настроении, почти психовала, а тут радуга на небе появилась. Это похоже на Страну Заботы (сказочная страна, где живут заботливые мишки - прим. пер.), честное слово. PW: О, хороший повод поговорить о заботливых мишках. У тебя есть любимый? Рашель: Мне нравился Сварливый Медвежонок. Я его любила, он был всегда грустным, наверное, из-за дождливого облачка на его животике. Но без него "Заботливый луч" был бы не полным. PW: Хорошо, я мог бы говорить о заботливых мишках весь день, но я думаю, что читатели хотели бы, чтобы я задал несколько вопросово сериале, поэтому, … ты ведь не была первоначально частью шоу. Как же ты в него попала? Рашель: Ну, сначала я познакомилась с Шондой [Раймс], Бетси [Бирс] и Дженной [Бэнс], и когда они пересматривали сценарий, то решили добавить персонаж для меня. Кого-то, кто был задуман, но еще не написан. Таким образом, когда мы встретились, и они предложили мне персонаж, это было удивительно потому что мне не пришлось ничего делать, чтобы попасть в проект. PW: Были ли сомнения? Рэйчел: Я была озабочена переездом на Гавайи, но Бетси посмотрела прямо на меня и сказала, “у них есть Whole Foods.” (супермаркеты здоровой еды - прим.пер.) Это все решило. [смеется] Полностью интервью можно прочитать здесь источник
|